|
CAMPING
MUNICIPAL "LES SOULINS" |
Hier volgen nuttige telefoonnummers voor als u van te voren al wat
informatie op wilt vragen. De nummers zijn geschreven op zijn frans: u moet er
00 33 voor draaien en dan de eerste nul van het nummer weglaten.
Dus bijv. 03 86 30 00 00 wordt vanuit Nederland: 00 33 3 86 30 00 00
algemeen
- le site de l'association Morvan-Tourisme
- l’ensemble des sites de pratique et des prestataires sur le territoire du Parc
Alles over de Morvan, het leven en toerisme: www.parcdumorvan.org
www.LeMorvan.nl: allerlei informatie over de Morvan
http://www.meteo.fr/meteonet/temps/dept58/prev/depprev.htm (weerbericht in de nievre)
![]()
boogschieten
Avallon 03 86 334 26 66, M. Fankhauser
Luzy: 03 86 30 22 26, M. Swistovski
www.morvan-tourisme.com .
Voor de avontuurlijke kids!
carten
karting/quad Quad en Morvan 00 33 3 86 78 79 00
Karting de Nevers-Magny-Cours: 00 33 3 86 58 10 62
fietsen
Fietsen gids; "Le Morvan à VTT" met 130 circuits cartografie etc Morvan VTT Maison du Parc 58230 St-Brisson 00 33 3 86 78 71 77
gokken en kuren: Saint-Honoré-les-Bains 00 33 3 86 30 71 70
golfen
Golf du
Nivernais; 00 33 3 86 58 18 30
Autun: tél: 03 85 52 09 28
kastelen chateau de bazoche: www.chateau-bazoches.com
klimmen:
Parc
du Morvan, tel: 03 86 78 79 00
Comité
Départemental d'Escalade de la Nièvre: 00 33 3 86 59 42 71
Avallon, Lormes, Quarré-les-Tombes
www.morvan-tourisme.com . Voor de avontuurlijke kids!
minigolf
Lormes:
tél: 03 86 22 82 37
St-Honoré-les-Bains, tél: 03 86 30 70 51
Montsauche, tél: 03 86 84 52 09
Avonturen parcours Randonièvre 03 3 86 36 92 98
paardrijden
Voor meer informatie over paardrijden l'Office de Tourisme d'Ouroux-en-Morvan, 03 86 78 20 11 - E-mail. fax 03 3 86 78 25 36 (mairie)
U kunt paarden huren bij Ranch Ruisseau Ragot te Chaumard www.club-hypos.com, 03 86 78 05 98
paint ball
www.morvan-tourisme.com . Voor de avontuurlijke kids!
racen
magny cours: wat is er te doen http://www.magnyf1.com/tf1magny/site/saison2001/calendrier.asp
tochtje met een ezel
Dun-les-Places:
Les balades d'Anatole; tél: 03 86 84 64 82 - fax: 03 86 84 61 49
Lormes: La Chevauchée du Morvan, tél: 03 86 22 86 98
Lormes, Les escapades de Stef'ânes, tél: 03 86 22 09 97
Onlay: M.Mathelin, Les Bougassots, tél: 03 86 30 78 61
Gouloux: Aniers en Morvan: tél 03 86 84 56 23
triathlon
Lac des Settons: www.morvan.com.fr/omnisport in juli tel: 00 33 86 84 55 38s
voor vakantie adressen met nederlands
sprekende gastheren- en vrouwen
vissen
Het meer van Pannecière in de Nièvre is uitermate geschikt voor het vissen op o.a. karpers, snoek, baars, forel en zelfs rivierkreeftjes . Voor meer informatie: klik hieronder of zie vissen
Wilt u iets vragen over het vissen:
Comité Départemental du Tourisme
3, rue du Sort 58000 NEVERS
Tél. 03 86 36 39 80 / Fax 03 86 36 36 63
E-mail :
cdt.nievre58@wanadoo.fr
http://www.nievre-tourisme.com
Fédération de pêche de la Nièvre. 7 quai de Mantoue 58000
Nevers. 03 86 61 18 98 fax: 03 86 61 93 04.
Association des carpistes de Pannecière, Tel : 03 86 78 05 72
VVV's: zien onderaan pagina
wandelen
Voor wandelen met een gids: Guides en Morvan, 71320 Charbonnat, tél: 03 85 54 28 95; Om te ontdekken wat de mogelijkheden zijn kunt u naar www.morvan-tourisme.org/
Morvan Découverte "La Peurtentaine",École du Bourg, 71550 Anost, tél: 03 85 82 77 74. Organiseren wandelingen "a la carte".
Maison du Parc 58230 St-Brisson 00 33 3 86 78 7900 fax: 03 86 78 74 22 : vanaf april programma beschikbaar waar alle wandelingen van juli en augustus zijn opgenomen, www.Parcdumorvan.org
waterfietsen
Chaumard, M. Renault: 03 86 84 71 76
waterskieën
Montsauche-les-Settons; Base Nautique "Actival" 03 86 84 51 98
watersporten in de buurt
rondvaarten Lac des Settons 35 minuten in Engels en Frans :
00 33 3 86 84 57 31, voor max 100 personen,
of: 00 33 3 86 84 51 99 voor 90 personen. Ook toegankelijk voor gehandicapten
Syndicat d'Initiative de Dun-les-Places tél/fax 03 86 84 64 01
watersporten, avontuurlijk
Rafting, Hydrospeed, Kayak : Centre Sport Nature de CHAUMECON, 03 86 22 61 35.
All'eau Cure : 03 86 78 74 99 of Maison du Parc: 03 86 78 79 00
georganiseerde afdaling en verhuur: Avallon, Avalon-Morvan Canoë-Kayak: 03 86 34 1303 Saint -Afnan, Le Bois du Loup, AN Rafting 03 86 79 62 62 (hydrospeed, raft, hotdog)
in Dun-Les-Place kun je raften, in een opblaasbare kano het water in, zwemmen in snel stromend water, een avonturen parcours en paint ball www.actival.net tel 03 86 84 51 98 en e-mail: perso.wanadoo.fr/actival??
wijntochten
Voor informatie over o.a.
wijn:
zie ook www.bourgogne-tourisme.com
of voor de niet francofonen: www.burgundy-tourism.com
http://www.bourgogne-tourisme.com/eve/index.htm: allerlei wijn, maak ook andere grote evenementen
wijn: Office de Tourisme de Tannay tel: 03 86 29 84 53 fax 03 86 29 35 13 (mairie)
http://www.laroutedesgrandsvins.com/ site over waar de bourgogne wijnen te vinden zijn
Office de Tourisme Pouilly 03 86 39 03 75
Site : www.cavespouillysurloire.com of mail caves.pouilly.loire@wanadoo.fr
Of kijk bij Beaune, Chablis etc. op www.google.com
zeilen
Nautisme, Voile : Station voile des SETTONS. Base Nautique, 03 86 84 51 98.
adressen van de VVV's
|
|
Pays d'Accueil du Sud-Morvan 00 33 3 86
84 33 55 fax 00 33 3 86 84 35 12 |
|
Autun |
Office de Tourisme
, |
|
Bazois |
Office de tourisme |
|
Château-Chinon |
Office de
Tourisme |
|
Chatillon-en -Bazois |
Office de
Tourisme |
|
Chaumard |
Syndicat d'Initiative
de Pannecière |
|
Clamecy |
Office de
Tourisme |
|
Corbigny |
Office de
Tourisme |
|
La Charité-sur-Loire |
Office de Tourisme
de 00 33 3 86 70 15 06 |
|
Lormes |
Office du Tourisme du
Morvan des Lacs : |
|
Montsauche |
Syndicat d'Initiative du lac des Settons |
|
Ouroux-en-Morvan |
Tourisme
d'Ouroux-en-Morvan, |
| St-Honoré-les-bains | Office
de Tourisme Tel/fax 03 86 30 71 70 e-mail: tourisme.st-honore@wanadoo.fr |